Norsk-dansk oversettelse

Jeg oversetter alle typer tekster fra norsk til dansk – eller dansk til norsk

For å kunne levere en god oversettelse kreves det språklig utdanning, kunnskap om ulike emner og et høyt språklig nivå – både på kildespråket og målspråket. Det krever også tålmodighet, øye for detaljer og gode researchevner. Jeg har norsk som morsmål, er cand.mag. i dansk og har 20 års erfaring med å oversette innenfor utallige emner og fagområder.

Jeg kvalitetssikrer oversettelsene ved å bruke et CAT-verktøy, en programvare med oversettelsesminne og ordbok. Dette sikrer også effektivitet og ensartet terminologi for den enkelte virksomhet. Jeg kan håndtere forskjellige formater og et ubegrenset antall filer i hvert prosjekt.

Når jeg oversetter forsøker jeg å være lojal overfor tekstens form og stil og bevare kjernebudskapet. Det er likevel viktig å formidle enkelt og effektivt, tilpasset formål og målgruppe. Oversettelsene er velskrevne og grundig gjennomarbeidet. Dette gir kvalitetsoversettelser som fungerer.

Priser og tilbud

Prisen for oversettelser beregnes individuelt og avhenger blant annet av språkkombinasjon, antall ord, tekstformat og teknisk kompleksitet. Send meg en e-post sammen med teksten du ønsker oversatt, så vil jeg raskt komme tilbake med et uforpliktende tilbud.

Levering

For oversettelsesoppdrag med færre enn 1000 ord har jeg en leveringstid på maksimalt to arbeidsdager. Jeg kan levere samme dag etter avtale.

Mitt arbeid inkluderer:

  • Oversettelse
  • 1 rask korrektur
  • Stavekontroll i SDL Trados Studio 2022
  • Kvalitetskontroll med Trados-verktøy
  • 1 grundig korrekturlesning
  • Endelig gjennomgang av dokumentet
 

Fakturering

Ved løpende samarbeid fakturerer jeg månedlig, og for enkeltstående oppdrag fakturerer jeg etter levering av oppgaven.

 

Svensk og engelsk

Jeg oversetter også fra svensk og engelsk. Trenger du en svensk oversettelse, kan jeg henvise deg til en kvalifisert samarbeidspartner som oversetter til svensk fra norsk, dansk eller engelsk.

Referanser

{

Rasmus Lykke Fjord, CTO, Keyhole ApS

Det er en fornøyelse å samarbeide med Fie om alt relatert til våre produkter og vårt brand i Norge. Foruten at hun er utrolig trivelig å jobbe med, leverer hun alltid en rask og god jobb. Fie får våre største anbefalinger.
{

Barbara Saouma, wawa fertility

Wawa Fertility har hatt stor glede av samarbeidet med Fie da vi skulle ekspandere til Norge. Hun fanget raskt virksomhetens ånd i de tekstene hun oversatte, og hennes fleksibilitet og raske levering er svært verdifull og avgjørende for en virksomhet som vår.

{

Lars Andersen, dania software A/S

Fie er meget profesjonell og kompetent på oversettelser til norsk, og hun oppnår gang på gang å bidra til en elegant og enkel fremstilling av dynamictemplate. Vi har derfor hatt stor glede av Fies kompetanse og ønsker å fortsette det gode samarbeidet i relasjon til vår markedsføring i Norge.
{

Line Laursen, Head of Content & Communications, Lyreco Danmark

I åtte år har Fie oversatt fra dansk til norsk for oss. Det er alt fra produkttekster til CSR-rapporter, og hun løser det hele. Det viktigste i samarbeidet med Fie er fleksibiliteten hun alltid viser. Hennes grundighet gjør at hun også finner og gjør oppmerksom på det hvis det er feil i materialet. Kort sagt, å samarbeide med Fie er alt du drømmer om: profesjonelt, fleksibelt og effektivt!

{

Martin Have, Bricksite

Du er den raskeste jeg kjenner!

{

Henning V. Nielsen, e-parts as

Vi har gjennom flere år hatt et godt samarbeid med Fie Sørbø som alltid har vært smidig og hjelpsom, samt gitt oss en korrekt oversettelse til en fornuftig pris. Jeg kan kun uttrykke stor tilfredshet med vårt samarbeid. I tillegg til oversettelsene til norsk formidler Fie også oversettelsene våre til andre språk, noe som gjør det mye enklere for oss, da kundeklientellet vårt ligger i Norge, Sverige, Tyskland og Danmark.