Kunder

Jeg har bred erfaring med oversættelse af tekster for virksomheder indenfor mange typer fagområder og brancher.
Det har givet mig erfaring indenfor mange områder, som jeg kan trække på, når jeg møder nye stofområder.

Jeg vil ikke nævne alle mine kunder, men her er et udvalg:

  • Just Eat
  • wawa fertility
  • aart a/s Arkitekter MAA
  • PAR, Nidab Networking
  • Subsero A/S
  • Struense
  • Sophus Choice ApS
  • Kommunikationsbureauet LoweFriends
  • Kullegaard arkitekter
  • Lindhart og Ringhof Forlag A/S
  • Rockwool
  • Herbert Nathan & Co
  • Nordic Medicare Group A/S
  • Dansk Miljørådgivning A/S
  • Erhvervshus Nord
  • Real Coffee
  • Kommuneforlaget i Norge
  • It-Minds
  • IK-Partner
  • Dania Software A/S
  • DFDS
  • Onlinebooq
  • UNIGgardin A/S
  • LOWEfriends
  • Logometrica AS
  • Institut for Læring og Filosofi, Aalborg Universitet
  • Conscius A/S
  • Bricksite
  • Quattro Business Solutions Nordic A/S
  • Struensee & Co. I/S
  • MetteLise Film ApS
  • Lysholm Reklamebureau
  • ViSSEVASSE
  • WINDOWMASTER A/S
  • Envidan A/S
  • Real Coffee
  • Erik Jørgensen Møbelfabrik A/S
  • DANSKA TILL SVENSKA AB
  • Lyreco Danmark A/S
  • Nordic Netcare
  • Dinesen A/S
  • Elearningforce
  • N. Eilersen A/S

Referencer

{

Line Laursen, Head of Content & Communications, Lyreco Danmark

Gennem otte år har Fie oversat danske tekster for os. Det har været alt fra produkttekster til CSR-rapporter, og hun løser det hele. Det allervigtigste i samarbejdet med Fie er den fleksibilitet, som hun altid udviser. Hun går desuden til sit arbejde med en nidkærhed, som betyder, at hun også finder og gør opmærksom på det, hvis det er fejl i det fremsendte materiale. Kort sag, samarbejdet med Fie er alt det, som man drømmer om: fagligt, fleksibelt og effektivt!

 

{

Lars Andersen, Dania Software A/S

Fie er yderst professionel og kompetent omkring sine oversættelser til norsk, og hun formår gang på gang at bidrage til en elegant og enkel fremstilling af dynamictemplate. Vi har derfor haft stor glæde af at benytte Fies kompetencer, og fremadrettet ønsker vi at fastholde det gode samarbejde i relation til vores markedsføring i Norge.

 

{

Martin Have, Bricksite

Du er den hurtigste jeg kender!

 

{

Barbara Saouma, wawa fertility

wawa fertility har haft stor glæde af samarbejdet med Fie, da vi skulle ekspandere til Norge. Hun fangede hurtigt virksomhedens ånd i de tekster hun oversatte, og hendes fleksibilitet og hurtige levering er meget værdifuld og afgørende for en virksomhed som vores. Vi samarbejder løbende med Fie.

 

{

Hansgrohe A/S

Hansgrohe A/S har stor glæde af Fies oversættelser af især presse- og webtekster fra dansk til norsk. Hun er altid hurtig til at levere et godt resultat, som vi kan bruge direkte i markedsføringen over for vores norske kunder. Derfor giver vi Fie vores varmeste anbefalinger.

{

Henning V. Nielsen, e-parts as

Vi har i gennem flere år haft et godt samarbejde med Fie Sørbø, der altid har været smidig og hjælpsom samt givet os en korrekt oversættelse til en fornuftig pris. Jeg kan kun udtrykke megen stor tilfredshed med vores samarbejde. Ud over oversættelsen til norsk formidler Anne Sofie vores oversættelser til andre sprog, hvilket gør det meget nemmere for os, idet e-parts kundeklientel ligger i Norge, Sverige, Tyskland og Danmark.