Dansk norsk oversættelse

Velskrevne og professionelle oversættelser som fungerer
– alle oversættelser bliver korrekturlæst og kvalitetssikret

Kontakt Fie på eller 28 51 90 02

 

Oversættelse dansk norsk

Jeg oversætter alle typer tekster mellem dansk og norsk for virksomheder og organisationer. At kunne levere en god oversættelse kræver sproglig uddannelse og et højt sprogligt niveau – både på modersmålet og fremmedsproget. Det kræver også tålmodighed, blik for detaljer og gode researchevner. Jeg har 19 års erfaring med at oversætte indenfor utallige fagområder. Når jeg oversætter forsøger jeg at være loyal over for tekstens form og stil og bevare kernebudskabet. Det er dog vigtigt at formidle enkelt og effektivt, passende til formål og målgruppe.

Jeg bruger et CAT Tool, et program med oversættelseshukommelse og ordbog. Det sikrer effektivitet og ensartet terminologi. Jeg kan håndtere formater fra Microsoft Office, Adobe InDesign, HTML, XML osv. og et ubegrænset antal filer i hvert projekt.

Oversættelserne er velskrevne og gennemarbejdede og kvalitetssikres via ekstern korrektur. Det giver kvalitetsoversættelser, der fungerer. 

Pris og fakturering

  • Priser afhænger af sprogkombination, format og teknisk sværhedsgrad.
  • Selv små opgaver tager tid at starte op, behandle og færdiggøre og faktureres med mindstepris. Det kan svare sig at samle flere opgaver sammen.
  • Skal jeg lægge arbejde til side for at prioritere din opgave, er der pristillæg.
  • Jeg fakturerer ultimo hver måned og efter opgavens aflevering for enkeltstående opgaver.

Levering

Jeg leverer så vidt muligt til aftalt tid, gerne før. Ved mindre opgaver kan jeg som regel tilbyde levering samme eller næste dag.

Andre sprog

Jeg oversætter også fra svensk og engelsk, og kan, gennem kvalificerede samarbejdspartnere, tilbyde oversættelser til svensk og tysk.

Referencer

{

Line Laursen, Head of Content & Communications, Lyreco Danmark

Gennem otte år har Fie oversat danske tekster for os. Det har været alt fra produkttekster til CSR-rapporter, og hun løser det hele. Det allervigtigste i samarbejdet med Fie er den fleksibilitet, som hun altid udviser. Hun går desuden til sit arbejde med en nidkærhed, som betyder, at hun også finder og gør opmærksom på det, hvis det er fejl i det fremsendte materiale. Kort sag, samarbejdet med Fie er alt det, som man drømmer om: fagligt, fleksibelt og effektivt!

 

{

Lars Andersen, Dania Software A/S

Fie er yderst professionel og kompetent omkring sine oversættelser til norsk, og hun formår gang på gang at bidrage til en elegant og enkel fremstilling af dynamictemplate. Vi har derfor haft stor glæde af at benytte Fies kompetencer, og fremadrettet ønsker vi at fastholde det gode samarbejde i relation til vores markedsføring i Norge.

 

{

Martin Have, Bricksite

Du er den hurtigste jeg kender!

 

{

Barbara Saouma, wawa fertility

wawa fertility har haft stor glæde af samarbejdet med Fie, da vi skulle ekspandere til Norge. Hun fangede hurtigt virksomhedens ånd i de tekster hun oversatte, og hendes fleksibilitet og hurtige levering er meget værdifuld og afgørende for en virksomhed som vores. Vi samarbejder løbende med Fie.

 

{

Hansgrohe A/S

Hansgrohe A/S har stor glæde af Fies oversættelser af især presse- og webtekster fra dansk til norsk. Hun er altid hurtig til at levere et godt resultat, som vi kan bruge direkte i markedsføringen over for vores norske kunder. Derfor giver vi Fie vores varmeste anbefalinger.

{

Henning V. Nielsen, e-parts as

Vi har i gennem flere år haft et godt samarbejde med Fie Sørbø, der altid har været smidig og hjælpsom samt givet os en korrekt oversættelse til en fornuftig pris. Jeg kan kun udtrykke megen stor tilfredshed med vores samarbejde. Ud over oversættelsen til norsk formidler Anne Sofie vores oversættelser til andre sprog, hvilket gør det meget nemmere for os, idet e-parts kundeklientel ligger i Norge, Sverige, Tyskland og Danmark.