Oversættelse - dansk / norsk



Jeg oversætter alle former for tekster mellem dansk og norsk for virksomheder og organisationer.


Det er mit mål, at mine oversættelser skal fremstå sprogligt korrekt i et velformuleret og klart sprog og stilen skal passe til formål, målgruppe og medie.


Jeg kvalitetssikrer ved at få mine tekster korrekturlæst af Marianne, som også er nordmand og læser teatervidenskab ved Købehavns Universitet.


Jeg har blandt andet erfaring med


  • Hjemmesidetekster (teksterne kan søgemaskineoptimeres efter behov). 
  • Ad-Words-annoncer
  • Juridiske aftaler og kontrakter
  • Pressemeddelelser
  • Spørgeskemaer/analyser
  • Betjeningsvejledninger
  • Produktinformation
  • Teknisk dokumentation
  • Nyhedsbreve
  • Salgsmateriale
  • Præsentationer
  • Kataloger
  • Artikler
  • Juridiske tekster
  • Biltekniske tekster
  • Botaniske tekster
  • Program-/systemtekster
  • Skønlitterære tekster
  • Kogebøger
  • Medicotekniske tekster

Priser

Prisen afhænger af sprogkombination, format, genre og leveringsfrist. Der kan forekomme pristillæg på hasteopgaver, som afhænger af antal ord og leveringsfrist.


Skriv til mig, hvis du vil vide mere, eller ønsker

et uforpligtende tilbud ...


Navn


Telefon


E-mail


Besked


                                         





Gennem kvalificerede samarbejdspartnere kan jeg også tilbyde oversættelser til svensk, engelsk, tysk, finsk, hollandsk og estisk.


Kunderne siger ...


"Vi har i gennem flere år haft et godt samarbejde med Anne Sofie Sørbø, der altid har været smidig og hjælpsom samt givet os en korrekt oversættelse til en fornuftig pris. Jeg kan kun udtrykke megen stor tilfredshed med vores samarbejde. Ud over oversættelsen til norsk formidler Anne Sofie vores oversættelser til andre sprog, hvilket gør det meget nemmere for os, idet e-parts kundeklientel ligger i Norge, Sverige, Tyskland og Danmark."


Henning V. Nielsen